Довольно часто встречается система транслитерации, похожая на wylie,
но в ней части слова разделены дефисами, например,
phyogs-bcu bdus-gsum-gyi de-bzhin gshegs-pa thams-cad-kyi
это система транслитерации (романизации) ALA-LC
Эта система разработана Библиотекой Конгресса США и Американской библиотечной организацией.
В нее входят таблицы романизации различных алфавитов, в том числе и тибетского.
Для преобразования из этой системы транслитерации в unicode можно использовать
программу Universal Tibetan Font Converter